13910160652
010-52852558
| |EN
首頁 > 國際知產 > 歐洲 > 國際瞭望

歐盟-日本貿易協定的知識產權章節限制改革

日期:2018-04-28 來源:中國保護知識產權網 作者: 瀏覽量:
字號:

歐盟與日本秘密談判的貿易協定中的知識產權章節限制了版權和專利改革。該協定顯示,歐盟將其部分知識產權制度納入協定中。歐盟的規則變成了有約束力的國際規則。


社會需要改革的政策空間。版權、專利以及其他所謂的知識產權的專有性妨礙了藥品和文化產品的獲取,同時損害了獨立及后續的創新,版權不適合數字時代。

貿易協定中的知識產權規則不會使貿易更加自由,而是通過向上再分配來加強不平等。值得注意的是,該貿易協定還沒有足夠的數據保護措施。企業整合、向上再分配以及數據保護不充分都可能單獨或者共同對民主的可持續性產生負面的影響。


該貿易協定是歐盟唯一一個不需要歐盟國家議會批準的協定。歐盟委員會的目標是快速批準。歐洲理事會已經決定于2018年5月22日批準該協定。知識產權章節共有32頁,以下只強調了其中主要的問題:


從其他協定中引進規則


該協定中的知識產權章節包括最惠國待遇條款(第14.5條),即可以從其他——之前或者未來——的協定中引進知識產權規則。這包括《歐盟與烏克蘭聯合協定》,其中包括在沒有對被告進行聽證的情況下頒布禁令(第236(4)條)以及有爭議的數據庫權利(第185條及其后續條款)。在批準該協定后,其條款還涉及歐盟與新加坡之間的協定,即該協定規定的損害賠償高于遭反對的《反仿冒貿易協定》中規定的損害賠償。


最小的版權限制和例外


盡管公共領域以及限制和例外非常重要,但該貿易協定只允許對版權進行最小的限制與例外(第14.14條)。盡管條款案文以《保護文學和藝術作品伯爾尼公約》和《與貿易有關的知識產權協定》為基礎,但是該貿易協定確立了額外的解釋范圍,并且案文的范圍比《伯爾尼公約》規定的范圍更為廣泛。


強制宣傳


第14.7條規定了權利人的義務,即:

“雙方應采取必要措施,以繼續提高公眾對知識產權保護的意識,包括進行知識產權使用和知識產權執法的教育和宣傳?!?/p>


編譯自www.infojustice.org

    相關文章
    本文暫無相關文章

体彩竞彩赚钱 网上兼职赚钱日结手 中超 连云港股票股吧 吉祥棋牌安卓版? 99捕鱼游戏中心手机版 宝宝温州麻将下载 体彩刮刮乐中奖率 三板市场股票查询 四川体彩金7乐app nba新赛季赛程表